Song: Hasi (Female)
From movie: Hamari Adhuri Kahani
Music: Ami Mishra
Lyricist: Kunaal Vermaa
Label: Sony Music
Singer: Shreya Ghoshal
Haan… Aa… Haan… Aaa… O...
Main Jaan Ye Vaar Doon, Har Jeet Bhi Haar Doon
Aku akan memberikan hidupku, aku Rela kehilangan apa yang telah aku dapatkan
Aku akan memberikan hidupku, aku Rela kehilangan apa yang telah aku dapatkan
Keemat Ho Koi Tujhe, Beinteha Pyaar Doon
Apapun resikonya, aku akan mencintaimu tanpa batas
Main Jaan Ye Vaar Doon, Har Jeet Bhi Haar Doon
Aku akan memberikan hidupku, aku Rela kehilangan apa yang telah aku dapatkan
Keemat Ho Koi Tujhe, Beinteha Pyaar Doon
Apapun resikonya, aku akan mencintaimu tanpa batas
Apapun resikonya, aku akan mencintaimu tanpa batas
Saari Hadein Meri Ab Maine Tod Di
Kini telah kulampaui segala batasanku
Dekar Mujhe Pata Aawargi Ban Gaye
Setelah memberiku alamatmu Kau telah menjadi sebab pengembaraanku
Haan Hasi Ban Gaye, Haan Nami Ban Gaye
Yak au telah menjadi tawaku, kau telah menjadi air mataku
Tum Mere Aasmaan, Meri Zameen Ban Gaye
Kau telah menjadi langitku, kau telah menjadi bumiku
Ae… O… Aaa… O... Aaa...
Kya Khoob Rab Ne Kiya, Bin Maange Itna Diya
Betapa Tuhan telah memberiku begitu banyak kebaikan! Bahkan meskipun tanpa meminta,
Betapa Tuhan telah memberiku begitu banyak kebaikan! Bahkan meskipun tanpa meminta,
Warna Hai Milta Kahaan, Hum Kaafiron Ko Khuda
Dimana orang yang tak percaya akan Tuhan sepertiku dapat bertemu denganNya
Dimana orang yang tak percaya akan Tuhan sepertiku dapat bertemu denganNya
Kya Khoob Rab Ne Kiya, Bin Maange Itna Diya
Betapa Tuhan telah memberiku begitu banyak kebaikan! Bahkan meskipun tanpa meminta,
Warna Hai Milta Kahaan, Hum Kaafiron Ko Khuda
Dimana orang yang tak percaya akan Tuhan sepertiku dapat bertemu denganNya
Hasratein Ab Meri, Tumse Hai Ja Mili
Hasratku kini ialah untuk bertemu hasratmu
Hasratku kini ialah untuk bertemu hasratmu
Tum Dua Ab Meri, Aakhri Ban Gaye
Kini kau telah menjadi doa terakhirku
Haan Hasi Ban Gaye, Haan Nami Ban Gaye
Ya kau telah menjadi tawaku, kau telah menjadi air mataku
Tum Mere Aasmaan, Meri Zameen Ban Gaye
Kau telah menjadi langitku, kau telah menjadi bumiku
Ae… O… Ooo... Aaa...
Haan… Aa… Haan… Aaa… O...
Haan… Aa… Haan… Aaa… O...
0 Response to "TERJEMAHAN HASI (FEMALE)"
Post a Comment