Terjemahan Kaise Mujhe Tum Mil Gayi





Movie: Ghajini
Music: A R Rahman
Lyrics: Prasoon Joshi
Singer: Benny Dayal, Shreya Ghoshal
Translate by : Indah Permata

Kaise mujhe tum mil gayi, kismat pe aaye naa yakeen
bagaimana bisa aq menemukanmu, aku tak percaya pada takdirku

Utar aayi jheel mein, jaise chaand utarta hai
kau hadir dalam hidupku, bagaikan bulan yang turun ke danau

Kabhi haule haule dheere se
perlahan lahan, dan dengan lemah lembut

Gunguni dhoop ki tarah se tarannum mein tum
Di bawah matahari musim dingin,seperti melodi yang hangat.

Chhooke mujhe Guzri ho yoon
Kau telah membelaiku

Dekhoon tumhe, Ya main sunoon
haruskah aku melihatmu, atau mendengarkanmu

Tum ho sukoon, Tum ho junoon
kaulah kedamaianku, kaulah gairahku

Kyun pehle na Aayi tum?
Mengapa aku tidak menemukanmu sebelumnya?


Main to ye sochta tha ke aaj kal
aku tlah berpikir bahwa

Upar wale ko fursat nahi
Tuhan tidak memiliki waktu

Phir bhi tumhe banake woh
tetapi, dia tlah menciptakanmu

Meri nazar mein chadh gaya
Dia (Tuhan) berada di tempat paling tinggi dimataku,

Rutbe mein woh aur badh gaya
dalam segala kemuliaan-Nya


Badle raaste jharne aur nadi,
Jalur, aliran dan sungai semua perubahan

Badle deep ki tim tim
Berkilauan cahaya lampu perubahan


Chhede zindagi dhun koi nayi,
Ketika perubahan membentur irama kehidupan

Badle barkha ki rim jhim
Irama hujan juga akan berubah

Badlengi rituyen adaa
Dan hakikat musim akan berubah

Par main rahoongi sada
Tapi aku selamanya akan

Usi tarah teri bahon mein bahen daalke
berada dalam pelukanmu

Har lamha Har pal
setiap saat , setiap detik


Zindagi sitar ho gayi,
Hidup bagaikan melodi sebuah sitar

Rimjhim malhaar* ho gayi,
bagaikan hujan dari Malhaar

Mujhe aata nahi kismat pe apni yakeen, Kaise mujhko mili tum
Aku tidak percaya betapa beruntungnya aku memilikimu dalam hidupku



0 Response to "Terjemahan Kaise Mujhe Tum Mil Gayi"

Post a Comment