Movie : Dongri Ka Raja
Singer : Arijit Singh & Chinmayi Sripada
Lyrics : Raqueeb Alam
Music : Asad Khan
Singer : Arijit Singh & Chinmayi Sripada
Lyrics : Raqueeb Alam
Music : Asad Khan
Piya tu piya woh nahi
Kekasih, engkau tidaklah sama
Kekasih, engkau tidaklah sama
Mann basiya woh nahi
Hatiku tidaklah sama
Hatiku tidaklah sama
Preet se dil ko kahin Moh liya toh nahi
aku takut kau memikat hatiku dengan cinta
Badli si meri duniya lage
Duniaku terasa sedikit berbeda
Duniaku terasa sedikit berbeda
Pagli meri paijaniya lage
Gelang kakiku serasa menggila
Puche tu kiski joganiya lage
Dia bertanya padaku ,kau pemuja siapa
Ye nis din sataaye piya
Ini menggangguku setiap hari sayang
Ini menggangguku setiap hari sayang
Ye nis din sataaye piya
Ini menggangguku setiap hari sayang
Jiya re jiya woh nahi
Hatiku tidaklah sama
Hatiku tidaklah sama
Teri battiyan woh nahi
Ucapanmu tidaklah sama
Dil mein jala hai kahin prem diya toh nahi
Apakah lentera cinta telah menerangi hatiku? Ataukah belum?
Mann mein kabhi thhe shikve gile
Dahulu biasa terdapat keluhan-keluhan
dalam hatiku
Dahulu biasa terdapat keluhan-keluhan
dalam hatiku
Bhool ke usko humse mile
aku melupakan mereka dan bertemu denganmu
Aa ke tu lag gale se mere
Datang dan dekaplah aku
Ke tere bin na laage jiya
Karena hatiku tidak terasa baik tanpa dirimu
Ke tere bin na laage jiya
Karena hatiku tidak terasa baik tanpa dirimu
Jo tu bani humsafar hai
Karena dirimu telah menjadi pendampingku,
Karena dirimu telah menjadi pendampingku,
Dil ki zameen tar batar hai
Dasar hatiku basah kuyup
Kyun mujhko samajhne mein Itne zamaane lage
Mengapa aku membutuhkan waktu yang sangat lama untuk mengerti?
Mengapa aku membutuhkan waktu yang sangat lama untuk mengerti?
Kyun mujhko samajhne mein Itne zamaane lage
Mengapa aku membutuhkan waktu yang sangat lama untuk mengerti?
Puchun toh aankhen churane lage
Jikalau aku bertanya, dia menyembunyikan matanya dariku
Jikalau aku bertanya, dia menyembunyikan matanya dariku
Ke nis din jalaaye jiya
Hatiku menyiksaku setiap hari
Hatiku menyiksaku setiap hari
Ke nis din jalaaye jiya
Hatiku menyiksaku setiap hari
Baahon mein kasne lage ho
Kau mempereratku dalam lenganmu,
Kau mempereratku dalam lenganmu,
Phir bhi tarasne lage ho
Tetap kau merindu
Tetap kau merindu
Sajan teri nazron se jalne pighalne lagi
Kekasih, aku terbakar dan meleleh oleh matamu
Kekasih, aku terbakar dan meleleh oleh matamu
Sajan teri nazron se jalne pighalne lagi
Kekasih, aku terbakar dan meleleh oleh matamu
Tere ishaaron pe chalne lagi
Aku melakukan apa yang kau isyaratkan padaku
Aku melakukan apa yang kau isyaratkan padaku
Ke tere bin na laage jiya
Karena hatiku tidak terasa baik tanpa dirimu
Karena hatiku tidak terasa baik tanpa dirimu
Ke tere bin na laage jiya
Karena hatiku tidak terasa baik tanpa dirimu
Piya tu piya woh nahi
Kekasih, engkau tidaklah sama
Mann basiya woh nahi
Hatiku tidaklah sama
Hatiku tidaklah sama
Dil mein jala hai kahin prem diya toh nahi
Apakah lentera cinta telah menerangi hatiku? Ataukah belum?
Apakah lentera cinta telah menerangi hatiku? Ataukah belum?
Badli si meri duniya lage
Duniaku terasa sedikit berbeda
Duniaku terasa sedikit berbeda
Pagli meri paijaniya lage
Gelang kakiku serasa menggila
Aake tu lag ja gale se mere
Datang dan dekaplah aku
Datang dan dekaplah aku
Yeh nis din sataye piya
Ini menggangguku setiap hari sayang
Yeh nis din sataye piya
Ini menggangguku setiap hari sayang
Yeh nis din sataye piya
Ini menggangguku setiap hari sayang
Yeh nis din sataye piya
Ini menggangguku setiap hari sayang
0 Response to "TERJEMAHAN PIYA TU PIYA"
Post a Comment